Курилка
Re: Курилка
О подвигах русских нацистов ...
"Остання сімейна світлина". Маріуполь, 7.03.2022р. Через 2 тижні будинок буде розбомблено, а три дівчинки, що на фото, будуть поховані на території дитячого садочка навпроти.
За всю історію свого існування possiя не дала людству нічого, окрім болю, страждань і горя. Тому вона не має права на існування. Це абсолютне зло, яке неможливо виправдати.

"Остання сімейна світлина". Маріуполь, 7.03.2022р. Через 2 тижні будинок буде розбомблено, а три дівчинки, що на фото, будуть поховані на території дитячого садочка навпроти.
За всю історію свого існування possiя не дала людству нічого, окрім болю, страждань і горя. Тому вона не має права на існування. Це абсолютне зло, яке неможливо виправдати.

Re: Курилка
Обмельчали как любят русские нацисты преступления выдавать за подвиги .Ну хоть какой то успех своим лохам на уши накидать для поддержания величия .И идиоты верят ...Убить мирных граждан и выдать за победу .
"Учора два волонтери, які, на жаль, загинули, це мешканці Харківської області, здійснювали свій черговий рейс із селища Ківшарівка, звідки вивозили цивільних у Харків. Зокрема, дві жінки, мешканки села Ківшарівка, чоловік і ще один невстановлений чоловік, місце реєстрації якого ми зараз даних не маємо. Виходячи з обставин, скоріше за все, це також місцевий житель, який евакуйовувався до міста. У момент, коли транспортний засіб проїжджав міст, по ньому був нанесений удар ракетою "Грім". У результаті прямого влучання був повністю знищений автомобіль. У ньому знаходилися два волонтери, чотири особи — це місцеві мешканці, які евакуйовувалися і два військовослужбовці, яких просто по дорозі підкинули волонтери з однієї точки до іншої. Усього вісім осіб. Усі загинули
"Учора два волонтери, які, на жаль, загинули, це мешканці Харківської області, здійснювали свій черговий рейс із селища Ківшарівка, звідки вивозили цивільних у Харків. Зокрема, дві жінки, мешканки села Ківшарівка, чоловік і ще один невстановлений чоловік, місце реєстрації якого ми зараз даних не маємо. Виходячи з обставин, скоріше за все, це також місцевий житель, який евакуйовувався до міста. У момент, коли транспортний засіб проїжджав міст, по ньому був нанесений удар ракетою "Грім". У результаті прямого влучання був повністю знищений автомобіль. У ньому знаходилися два волонтери, чотири особи — це місцеві мешканці, які евакуйовувалися і два військовослужбовці, яких просто по дорозі підкинули волонтери з однієї точки до іншої. Усього вісім осіб. Усі загинули
Re: Курилка
Вот и вся правда ...Калюк кто там 8 лет что бомбил?
- Плохой танцор
- Основатель
- Сообщения: 7438
- Зарегистрирован: Ноябрь 21, 2022, 2:09 pm
- Контактная информация:
Re: Курилка
Я с подобной фигней в Юте столкнулся. Приехал на обьект буровик местный и что-то мне сказал...Чтобы вы поняли-это было несколько предложений слитых в одно огромное слово....При этом сильно растянутые гласные.Вообще без промежутков и в одной интонации.Короче его последующие речи мне потом один мормон переводил из нашей компании.С английского на английский )))Прохожий писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 4:55 am Американцы с обоих побережий "ржут" над акцентом своих сограждан со штатов типа Дакоты(не знаю южной или северной). Там, якобы, говорят через-чур быстро, проглатывая слова. Получаются чуть ли не обрывки слов да еще и с "оканьем"-"аканьем". При чем им даже не сказать "не тарахти", не понимают и продолжают как ни в чем не бывало "пулеметную очередь". Мне иногда попадаются подобные экземпляры. честно скажу, напрягает, сильно. Возникает такое же ощущение, как тогда, когда я только попал в Америку - вроде бы знаешь язык, а не слышишь его.
Скажи мне чей Крым и я скажу кто ты.
- Плохой танцор
- Основатель
- Сообщения: 7438
- Зарегистрирован: Ноябрь 21, 2022, 2:09 pm
- Контактная информация:
Re: Курилка
Кадыров заявил, что жив и здоров, а в ЦКБ лежит его дядя
https://www.svoboda.org/a/kadyrov-zayav ... 01757.html
Скажи мне чей Крым и я скажу кто ты.
- Плохой танцор
- Основатель
- Сообщения: 7438
- Зарегистрирован: Ноябрь 21, 2022, 2:09 pm
- Контактная информация:
Re: Курилка
Улыбашка,вспомнил! На Печерске украинская школа №133 была.Помнишь ты писал что не знаешь в Печерском р-не украинских школ? Я просто рядом учился в русской № 88.Это возле "ботаники" всё.
Скажи мне чей Крым и я скажу кто ты.
- Плохой танцор
- Основатель
- Сообщения: 7438
- Зарегистрирован: Ноябрь 21, 2022, 2:09 pm
- Контактная информация:
Re: Курилка
Угу...И других работников сферы обслуживания.Шоковая терапия называется.Ватнику пинка не дашь-не поймет что законы надо соблюдать.Tileva писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 10:32 amИ в чем "продвигание"? В преследовании кассирш и таксистов? В лозунгах "отменим русскую культуру"?Redhead British писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 2:16 amЭто не преследование Русского, а продвигание Украинского. В том то весь цимес и есть. Было бы даже удивительно , если б того не было.Tileva писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 2:07 amНикто не против. Я сам когда-то утверждал, что не хочу, чтобы мои налоги шли на поддержание русскоязычных школ. За свой счет пожалуйста, как это евреи делают.Redhead British писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 1:13 am
Люди там просто сумели что то сохранить, где то больше , где то меньше. Сейчас восстанавливают. Потому и спрос с них другой совсем.
Мы хотим приезжать в Украину и чтоб там была Украина , именно она, а не Раша. Потому "Украина не Россия "- как раз правильный лозунг и совсем ненацистский.
Really got to go now, we will resume our discussion some time tomorrow evening. )
Речь совсем, совсем о другом. Сейчас, когда никаких ущемлений, препонов, сопротивления нет развитию, применению, обучению украинского языка, развертываются кампании, совершенно политического толка по преследованию русского языка и культуры.
Т.е. абсолютная калька с совка, только теперь по отношению к русскому. Тоже самое с УПЦ. Типа, война все спишет.
Скажи мне чей Крым и я скажу кто ты.
Re: Курилка
В данном случае - никак. Это фамилия кондитера, который изобрел этот тортик еще в начале 19 века. Он был кондитером Меттерниха(канцлера Австрии пост-наполеоновских времен). Сын этого кондитера позже открыл этот отель и они там даже спорили по поводу авторских прав. Нам это точнее - подобное знакомо под названием Пражский торт. Пишется Sacher.Redhead British писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 10:24 pm
Кто знает как переводится “захер” с немецкого? Пишется на немецком скорей всего “Saher ”.
Re: Курилка
Все наоборот. У нас язык украинский сохранился потому, что учителя местные и не говорили на русском, поэтому все на украинском объясняли в школах. Вопреки тому, что учебники многие были на русском, я мамины учебники находила и там почти все на русском, Органическая химия 10 класс выпуска 1955 до сих пор лежит на чердаке. Я училась по учебникам на украинском исключительно. Были правда приезжие русские учителя, но в школах мало их было. Больше в институтах. Они как только ссср зашатался быстро уехали из запада Украины, боялись мести бандеровцевRedhead British писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 10:30 amМой отец родился в Ривне, но потом , когда ему годик был тока, они поехали на Сахалин , на зароботки , потом вернулись, построили огромный дом в Харькове, он там учился. Да и то тока семь лет, потом он уехал в Москву, поступил в Бауманку (в Харькове он школу золотой медалью окончил) и встретил в Бауманке мою мать, они поженились и он в Москве остался. А мать отца, бабушка моя с его отцом развелась потом и обратно в Ривне уехала.Solya писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 9:35 amПривет, Ред!Redhead British писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 1:13 amБлин, ты мне не даешь уйти от компа, форум сдохнет без тебя действительно.Tileva писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 1:01 amПо часам нет. Соотношение было таким - русский язык и литература, примерно, раза три в неделю, украинский, два раза, английский - один раз.Redhead British писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 12:48 am
У меня отец твоего возраста, даже младше немного. Так вот, он говорит, что Украинский в те временна преподавали как иностранный, а все остальные предметы преподавались на Русском. Он прав? Да или нет?
От украинского (только язык, не литературу) родители могли отмазать, если ребенок, скажем, до пятого класса его не учил (по разным причинам), а преподавание велось на русском.
Украинский учили со второго, английский (или другой) с пятого.
Но это обучение, а как дома дети говорили - дело личное. Но даже в Одессе были многие среды, где присутствовал украинский (помимо театра, фильмов, концертов) - конечно, базары, масса техникумов и училищ, где обитали в основном сельская молодежь, предприятия, куда шли работать, в основном, приезжие с провинций. Ну, и порт, где куча языков.
Он прав. ВСЕ предметы преподавались на русском. Физика, математека , и далее и далее НА русском
И даже по твоим часам, русский был номер один, украинский номер два, английский номер три.
То есть ВСЕ обучение шло на русском языке - все остальные предметы.
И даже в языковом обучении преобладал русский, не украинский. Ты же сам написал.
Ну то все равно чтоб в Англии преподавали все на французском, но был бы предмет английский язык и литература, как иностранные языки здесь в школе преподают. Так ведь?
Школа ведь не тока языковое обучение, но и все остальное. Все остальное было на русском языке. А спец школы украинские - ну то тоже как здесь французские спецшколы. Язык номер два в обществе, не номер один, а может даже и пятидесятый номер. Так как французских спецшкол здесь несоизмеримо меньше чем английских обычных.
Это и есть самое настоящее поглощение.
Люди там просто сумели что то сохранить, где то больше , где то меньше. Сейчас восстанавливают. Потому и спрос с них другой совсем.
Мы хотим приезжать в Украину и чтоб там была Украина , именно она, а не Раша. Потому "Украина не Россия "- как раз правильный лозунг и совсем ненацистский.
Really got to go now, we will resume our discussion some time tomorrow evening. )
Тилева тебе рассказал как было в школе его региона, Одесского. У нас, на западе, было по другому во времена ссср. Преподавание в школах у нас всегда вели на украинском. Все предметы, кроме русского языка и литературы. Это я говорю про обычные школы, не русские. Русских школ у нас было в те времена довольно много и открывали новые постоянно до исчезновения ссср. Помню мама рассказывала, как в школе у них были обозначены специальные дни русского языка, когда детей буквально заставляли общаться на русском даже на переменах. Директор в то время в школе маминой (и моей потом) был русский коммуняка и следил за этим очень. Когда я пошла в школу тот директор еще был, но всего год или два, потом помер и новый директор уже не продолжал такого. Да и дело шло к развалу ссср. Когда я училась в средней школе русский у нас вообще отменили. Осталась только «Зарубіжна література» где русскую литературу в основном изучали.
Так что в каждом регионе по разному было. В Ривному учились дети на украинском, думаю. Если только твой отец не учился в русской школе.
Вот видишь, у вас и язык на Западе по другому преподавали, вот он лучше и сохранился. А в других регионах не так.
Re: Курилка
Специально у мамы поспрашивала про ее школьные годы, заодно и мамин брат двоюродный в гостях был. Рассказали много всего как оно было у нас когда то в школах.. Так вот, один день в неделю (каждый четверг) был днем русского языка и в школах все были обязаны разговаривать на русском на всех уроках и переменах. Следили за этим дежурные учителя и составляли списки нарушителей, которые потом зачитывали на линейках.Слобожанский писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 11:24 amХм, интересній у вас директор школі біл))Solya писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 9:35 am Тилева тебе рассказал как было в школе его региона, Одесского. У нас, на западе, было по другому во времена ссср. Преподавание в школах у нас всегда вели на украинском. Все предметы, кроме русского языка и литературы. Это я говорю про обычные школы, не русские. Русских школ у нас было в те времена довольно много и открывали новые постоянно до исчезновения ссср. Помню мама рассказывала, как в школе у них были обозначены специальные дни русского языка, когда детей буквально заставляли общаться на русском даже на переменах. Директор в то время в школе маминой (и моей потом) был русский коммуняка и следил за этим очень. Когда я пошла в школу тот директор еще был, но всего год или два, потом помер и новый директор уже не продолжал такого. Да и дело шло к развалу ссср. Когда я училась в средней школе русский у нас вообще отменили. Осталась только «Зарубіжна література» где русскую литературу в основном изучали.
Так что в каждом регионе по разному было. В Ривному учились дети на украинском, думаю. Если только твой отец не учился в русской школе.
У меня в райцентре обучение біло на украинском, русский как дополнительній
В Харькове в подавляющем большинстве школ - на русском, в вузах тоже. Приезжая из провинции в Харьков на учебу или работу приходилось перестраиваться на русский. Как обічно, люди оседали в Харькове, обзаводились семьями, их дети шли в школу с обучением на русском. Изучали украинский как родной, а по факту почти как иностранній, потому что они на нем не общались. Хотя понимали конечно.
Так вот и становились русскоязічніми постепенно, оставаясь украинцами. А потом калюки заявляют - там, оказівается, русскіе люди живут
Сложно было у нас с русским языком. Людям у нас проще на польском. Я реально не могу говорить на русском. Натуся, покойная, слышала мой русский, смеялась. Может со временем привыкла бы, но смешно.
Re: Курилка
Хех, помню я такой тортик. Купил в Вене, очередь отстоял. Привёз домой, хотел детей порадовать. Вот только они так и не поняли, что в нем такого - обычный шоколадный тортик. Ну печать Захеровская на нем и..... все.Tileva писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 11:02 pm"«Зáхер» — шоколадный торт, изобретение австрийского кондитера Франца Захера". Sacher.Redhead British писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 10:24 pm Кто знает как переводится “захер” с немецкого? Пишется на немецком скорей всего “Saher ”.
Даже не надейтесь, мимо не пройду.
Re: Курилка
Странно, а пишешь вроде бы нормально. Или через переводчик?Solya писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 11:26 pmСпециально у мамы поспрашивала про ее школьные годы, заодно и мамин брат двоюродный в гостях был. Рассказали много всего как оно было у нас когда то в школах.. Так вот, один день в неделю (каждый четверг) был днем русского языка и в школах все были обязаны разговаривать на русском на всех уроках и переменах. Следили за этим дежурные учителя и составляли списки нарушителей, которые потом зачитывали на линейках.Слобожанский писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 11:24 amХм, интересній у вас директор школі біл))Solya писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 9:35 am Тилева тебе рассказал как было в школе его региона, Одесского. У нас, на западе, было по другому во времена ссср. Преподавание в школах у нас всегда вели на украинском. Все предметы, кроме русского языка и литературы. Это я говорю про обычные школы, не русские. Русских школ у нас было в те времена довольно много и открывали новые постоянно до исчезновения ссср. Помню мама рассказывала, как в школе у них были обозначены специальные дни русского языка, когда детей буквально заставляли общаться на русском даже на переменах. Директор в то время в школе маминой (и моей потом) был русский коммуняка и следил за этим очень. Когда я пошла в школу тот директор еще был, но всего год или два, потом помер и новый директор уже не продолжал такого. Да и дело шло к развалу ссср. Когда я училась в средней школе русский у нас вообще отменили. Осталась только «Зарубіжна література» где русскую литературу в основном изучали.
Так что в каждом регионе по разному было. В Ривному учились дети на украинском, думаю. Если только твой отец не учился в русской школе.
У меня в райцентре обучение біло на украинском, русский как дополнительній
В Харькове в подавляющем большинстве школ - на русском, в вузах тоже. Приезжая из провинции в Харьков на учебу или работу приходилось перестраиваться на русский. Как обічно, люди оседали в Харькове, обзаводились семьями, их дети шли в школу с обучением на русском. Изучали украинский как родной, а по факту почти как иностранній, потому что они на нем не общались. Хотя понимали конечно.
Так вот и становились русскоязічніми постепенно, оставаясь украинцами. А потом калюки заявляют - там, оказівается, русскіе люди живут
Сложно было у нас с русским языком. Людям у нас проще на польском. Я реально не могу говорить на русском. Натуся, покойная, слышала мой русский, смеялась. Может со временем привыкла бы, но смешно.
Даже не надейтесь, мимо не пройду.
Re: Курилка
Улыбашка писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 9:44 amСоленька,тебе говорили,что ты золото?Solya писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 9:38 amДа. Нужно чтоб Украинский не просто уважали, а чтоб он нравился. А он нравится нынешней молодежи. У нас много переселенцев сейчас и их детям українська мова нравится. Они про это говорят откровенно.Свідомий писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 8:49 am Кстати Тилева сказал очень интересную мысль .Что есть калька совка по отношению к украинскому языку .Это вот то совдеповское невежество к языкам народов бывшего СССР.Вот эта лейба русских как старшего брата .Вот это совковое отношение части самих украинцев к украинскому языку как в языку малоценному,рагульскому ,сельскому .Отсюда и не желание части украинцев владеть языком предков .Вот это что не модно и не престижно.Так вот нужно поднять престижность и модность и показать что украинский язык не хуже русского.Нужно вырвать украинский с совковых цепей невежества .И все будет хорошо .Хочешь читать Достоевского,читай но при этом уважай государственный язык своей страны .
Вот говорю.
Re: Курилка
Иногда переводчик для отдельных слов. Например слово «перемена» не могла вспомнить. По украински это «пэрэрва»Прохожий писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 11:56 pmСтранно, а пишешь вроде бы нормально. Или через переводчик?Solya писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 11:26 pmСпециально у мамы поспрашивала про ее школьные годы, заодно и мамин брат двоюродный в гостях был. Рассказали много всего как оно было у нас когда то в школах.. Так вот, один день в неделю (каждый четверг) был днем русского языка и в школах все были обязаны разговаривать на русском на всех уроках и переменах. Следили за этим дежурные учителя и составляли списки нарушителей, которые потом зачитывали на линейках.Слобожанский писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 11:24 amХм, интересній у вас директор школі біл))Solya писал(а): ↑Сентябрь 20, 2023, 9:35 am Тилева тебе рассказал как было в школе его региона, Одесского. У нас, на западе, было по другому во времена ссср. Преподавание в школах у нас всегда вели на украинском. Все предметы, кроме русского языка и литературы. Это я говорю про обычные школы, не русские. Русских школ у нас было в те времена довольно много и открывали новые постоянно до исчезновения ссср. Помню мама рассказывала, как в школе у них были обозначены специальные дни русского языка, когда детей буквально заставляли общаться на русском даже на переменах. Директор в то время в школе маминой (и моей потом) был русский коммуняка и следил за этим очень. Когда я пошла в школу тот директор еще был, но всего год или два, потом помер и новый директор уже не продолжал такого. Да и дело шло к развалу ссср. Когда я училась в средней школе русский у нас вообще отменили. Осталась только «Зарубіжна література» где русскую литературу в основном изучали.
Так что в каждом регионе по разному было. В Ривному учились дети на украинском, думаю. Если только твой отец не учился в русской школе.
У меня в райцентре обучение біло на украинском, русский как дополнительній
В Харькове в подавляющем большинстве школ - на русском, в вузах тоже. Приезжая из провинции в Харьков на учебу или работу приходилось перестраиваться на русский. Как обічно, люди оседали в Харькове, обзаводились семьями, их дети шли в школу с обучением на русском. Изучали украинский как родной, а по факту почти как иностранній, потому что они на нем не общались. Хотя понимали конечно.
Так вот и становились русскоязічніми постепенно, оставаясь украинцами. А потом калюки заявляют - там, оказівается, русскіе люди живут
Сложно было у нас с русским языком. Людям у нас проще на польском. Я реально не могу говорить на русском. Натуся, покойная, слышала мой русский, смеялась. Может со временем привыкла бы, но смешно.
Читать и писать всегда легче чем говорить
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: Свідомий и 17 гостей